ONLINE VIEWING ROOMS

 

OVR - VIII

 

JOANA ESCOVAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Joana Escoval, Rain IX, 2019, detail

 

 

 

 

 

 

 

Escoval’s works echoes the slow imperceptible changes perpetually being wrought by the cosmic energy, which creates nothing and destroys nothing but alters everything. At the heart of the artist's research lies our relationship with the world we inhabit and our interconnection with it.

 

---------

 

Le opere di Joana Escoval rispecchiano il lento e impercettibile cambiamento attuato in ogni momento dall’energia cosmica che nulla crea, nulla distrugge, ma tutto cambia. Escoval indaga il rapporto con il mondo che abitiamo e a cui siamo interconnessi.

 

 

 

 

 

Joana Escoval, The Physical world merges with the larger cosmos / Moon Rise, 2019, detail

 

 

 

 

 

Joana Escoval, The Physical world merges with the larger cosmos / Moon Rise, 2019, detail

 

 

 

 

Joana Escoval, The Physical world merges with the larger cosmos / Moon Rise, 2019, detail

 

 

 

 

 

 

 

 

The forms of her sculptural works, which recall natural elements – the rain, the sun, the stars and sound waves – bend and reshape themselves, under their own gentle weight, and they react, vibrating, to their specific ambient conditions like the jagged landscape of a lightning-filled sky, or moonscapes in which any human presence is barely perceptible.

 

---------

 

Le forme delle sue opere scultoree, che richiamano elementi naturali – la pioggia, il sole, le stelle, onde sonore – si piegano e si modellano sotto il loro lieve peso e reagiscono vibrando alle condizioni specifiche dell’ambiente circostante, ricordando il paesaggio frastagliato di un cielo saettante o scenari lunari in cui la presenza dell’uomo è appena percettibile.

 

 

 

 

 

 

Joana Escoval, Using what you have to remember what you saw, 2019, detail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Her practice circumscribes both visual and aural in the form of sculpture, collective walks and installations. Her sculptures suggest natural, primordial forms which crystalize, fused and moulded by the artist herself in alchemy’s symbolic materials – gold and silver –, silently echoing events celestial, terrestrial and timeless.

 

---------

 

La sua pratica racchiude lavori visivi e sonori, quali sculture, installazioni e performance collettive. Le opere richiamano forme naturali primordiali cristallizzate nei materiali alchemicamente simbolici dell’oro e dell’argento, fusi e plasmati dall’artista stessa, che echeggiano silenziosamente eventi celesti e terrestri non collocabili nel tempo.

 

 

 

 

 

In Escoval’s sculptures, the ideal forms of the noblest of metals are combined with the primeval shapes of volcanic rocks, revealing an endless chain of connections uniting all states of matter, and the essence of the act of aesthetic creation in which the artist is both author – faber – and receptor, transforming and transfiguring the matter that surrounds her.

 

---------

 

Nelle sculture, le forme ideali dei metalli più nobili sono accostate alle configurazioni ancestrali di pietre vulcaniche, disvelando la catena ininterrotta che unisce tutti gli stati della materia e rivelando l’essenza della creazione estetica in cui l’artista è sia autore, faber, sia recettore, che muta e trasmuta la materia che lo circonda.

 

 

 

 

 

 

Joana Escoval (1982, Lisbon, Portugal) lives and works in Lisbon. Her work has been presented in solo and group show internationally and is included in many public and private collections.

 

---------

 

Joana Escoval (1982, Lisbona, Portogallo) vive e lavora a Lisbona. Il suo lavoro è stato presentato in mostre personali e collettive in musei internazionali ed è incluso in molte collezioni pubbliche e private.